Ene Mene Muh, gib mir deine Kuh! のルールを翻訳しました

ボードゲーム「Ene Mene Muh, gib mir deine Kuh!」のコンポーネント

よく行くお店で、未開封の新古品で安く売ってあったので、どんなゲームかわからないままパケ買いしてしまいました。

しかし、まあ薄々気づいてはいたんだけど、ルールブックがドイツ語で、しかもこのゲーム、ネットにほとんど情報が無く、ましてや親切な人が翻訳した英語ルールなんて落ちてるはずもなくて、さてどうしたものか、と困っていたんです。

ボードゲーム「Ene Mene Muh, gib mir deine Kuh!」の動物コマ

こんなにかわいいのに、やり方がわからないなんて。

ルールブックは紙一枚。

というわけで、全文をパソコンで打ち直して、DeepL翻訳で英語に直して、ようやくプレイできました。

めでたしめでたし。

ボードゲーム「Ene Mene Muh, gib mir deine Kuh!」の箱とルールブック

黙々とドイツ語を打ち込んでいた僕の後ろ姿に、ワイフが「ドイツ語の辞書あるけど?」と言ってきたけど、さすがに文法もまるでわからない言語を辞書だけで翻訳できる頭脳は持ち合わせてないんだ。

画像認識でテキストを起こすアプリとか使えばもっと楽だったかもしれないけど、一つ一つ見たこともない単語を打ち込んでいく作業は、なかなか楽しかった。ちょっとドイツ語に親しめたかな。

それにしてもこのゲーム、かわいすぎるよね。

日本にこのゲームを持ってる人が何人いるか知らないけど、もし同じようにルールがわからなくて困っている人がいたら、日本語に直してご提供しますので、お気軽にTwitterなどからご連絡ください。